北京英语导游词(精选3篇)

时间:2023-07-12 08:22:51 | 来源:啦啦作文网

故宫又称紫禁城,是明清两代的皇宫;故宫是世界上规模最大最完整的古代木结构建筑群,为我们国家最大的古建筑群。下面是小编精心为大家整理的3篇《北京英语导游词》,希望能够满足亲的需求。

北京导游词英文版 篇一

Ladies and Gentlemen:

You have seen the three main halls of the Forbidden City.

Now I` d like to show you around scenes of interest along the eastern route.

The first is the Treasure Hall.

This mansion is called the Hall of Imperial Zenith.

This is where Sing Emperor Quailing lived after abdication.

Nearly 1,000 artifacts and treasures are on display here, among which the Golden Hair Tower is one of the most famous.

This tower is 1.53meters in height and its base is 0.53 meters in circumference 。

It was built under the order of Emperor Quailing to be used to collect fallen hair in commemoration of his mother.

There is also a “Day harnessing Water Jade Hill ” on display here.

Yu was a legendary monarch of the remote Ixia dynasty.

Under his leadership, the people learned how to harness the Yellow River.

This jade assemblage, 224 centimeters in height and 5 tons in weight, is the largest jade artwork in China.

This mat was woven with peeled ivory.

These artifacts are among China` s rarest treasures.

this is the Nine-Dragon Relief Screen 。

Erected in 1773,it is 3.5 meters in height and 29.4 meters in width.

Underneath is a foundation made of marble 。

The surface of the screen is laid with a total of 270 colored, glazed tiles in the design of 9 dragons ,some rocky mountains ,clouds and the sea.

It was meant to ward off evil spirits The ancient Chinese regarded 9 dragons, some rocky mountains, clouds and the sea.

It was meant to ward off evil spirits 。

The ancient Chinese regarded 9 as the largest numeral and the dragon as a auspicious beast 。

The 9 dragons are different in color and posture and all are made of glazed tiles.

Interestingly a piece of the third dragon from the left is made of wood.

It is believe that when the Nine-dragon Screen was almost finished ,a piece of glazed tile was damaged 。

Emperor Qianlong was scheduled to inspect the work the following day 。

Using quick wits, the craftsman in question molded the missing piece with clay and sailed through the imperial inspection.

Later ,he asked a carpenter to carve a wooden one to replace the one made of clay.

Behind the Palace of Earthly Tranquility and trading the north-south axis is the imperial Garden.

There are old trees, rare flowers and exotic rock formation in this garden 。

It cover a space of 11,700 square meters, or roughly 1.7 percent of the Forbidden City.

Most of the structures in the garden are symmetrically arranged 。

However, each is different in terms of parrern and decoration.

Woods clumps of bamboo screen off the garden and strengthens its deep and serene atmosphere.

There main structure of the Imperial Garden is the Qin` an Hall.

Positioned in the central-northern part of the garden ,this hall is flanked by other halls and pavilions on the east and west.

The hall sits on a marble pedestal.

The Taoist deity of Zhenwu is enshrined here and emperor would pay homage here a quarterly basis.

Taoist rites were held during the reign of Emperor Jiajing of the Ming Dynasty.

In front of the hall there is a cypress that is 400 years old 。

In all there are a dozen such rare trees in the garden, and most of them are cypresses or pines.

To the northwest of the hall , there is the Yanhui Pavilion and to the northeast there lies the Duixiu Hill.

This Hill was built over the foundation of the long- pershed Guanhua Hall of the Ming Dynasty.

It is 14 meters in height and made of al kinds of rocks quarried in jiang su province.

At its base stand two nstone lions, each carrying a dragon shooting water 10 meters up into the air from its mouth.

There are meandering paths leading to the hilltop.

At the top of Duixiu Hill sits the Yujing Pavilion.

Traditionally, On the day of the Double Ninth Festival , the emperor ,his consort, and his concubines would climb up to Yujing Pavilion to enjoy the scenery.

At the southeastern corner of the Garden is Jiangxue Verandah.

Nearby to the southwest lies Yangxing Study 。

The yangxing study was used as a royal library during the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty.

The last emperor of the Qing Dynasty, Puyi once studied English there.

In front of the Jiangxue Verandah some Chinese flowering crabapples grow.

The structure got its name from the crabapples who blossoms trun from crimson to snowy white.

In front of the Verandah, there grows a rare flower that was brought from henna Province under the order of Empress dowager Cixi.

In the northest is Chizao Tang , once used as a library where rare books were stored.

There are also specific pavilions symbolizing the four seasons 。

The halls of Wanchun and Qianqiu ,representing spring and autumn respectively ,are square in shape and are coupled with multiple eaves and bell-shape and are coupled with multiple eaves and bell-shaped ridges.

The halls of Chengrui and Fubi,dedecated to winter and summer, are characterized by two verandahs and bridges at their bases 。

Paths were paved with colorful pebbles and arranged in 900 different designs.

The Imperial Garden can be accessed through the Qiong yuan West gate or the qiong yuan east gate.

A third gate, the shunzhenGate, opens to the north.

Its doors are laid in glazed tiles and it was only used by the empress or concubines.

As our tour of the Forbidden City draws to a close, I hope that I have helped you understand why the Palace is a treasure of China and one of the cultural relics of the world.

It is under the strict protection of the Chinese government.

Since 1949 when the people` s Rupublic of China was founded, nearly one trillion RMB was spent on its restoration and refurbishment.

The Forbidden City has undergone four major facelifts to date.

Each year, the government earmarks a large sum to gather, sort and study cultural relics.

The Palace now contains a total of 930,000cultural relics.

Well, so much for today 。

Let` s go to reboard the coach.

Thank you !

关于北京的英文导游词 篇二

大家好!各位长途旅行辛苦了。首先代表北京青年旅行社欢迎各位朋友的到来。来到中国。来到首都北京参观游览。请允许我向大家做个简单的自我介绍。我叫妞妞。来自于北京青年旅行社。将做为大家此次之行的导游。而为我们大家驾车的司机姓王,入乡随俗,在北京称司机为师傅,所以大家叫他王师傅就可以了。

对我的称呼就会随意一些了,就直呼我的名字叫妞妞吧。接下来在北京的行程就由我和王师傅共同为大家服务,相信我和王师傅默契的配合,热情周到的服务,会让大家在北京渡过一个快乐,难忘,有意义的假期,同时大家在旅游活动过程中有何想法和建议,可以直接告诉我或司机师傅,也可以讲给你们的领队让他来转告我。在可能并不超出我职权范围之内的事情我一定会尽力的帮助大家。同时也希望大家在此次之行中可以支持并配合我的导游服务工作。在此妞妞先前大家致敬感谢了!

北京导游词英文版 篇三

Ladies and Gentlemen:

We are now entering the inner court.

From the Gate of Heavenly Purity northward lies the inner court where the emperors and empresses once lived 。

The Hall of heavenly Purity is the central hall of the inner court ,and was completed during the Reign of Emperor Yongle of the Ming Dynasty.

There are 10 pillars supporting the entire structure and the hall is 20 meters in height 。

In the center of the hall there a throne.

Above it hangs a plaque with an inscription that reads “Be open and above-board,” written by Shenzhi,the first emperor of the Qing Dynasty.

Beginning with Qianlong` s reign, the name of the successor to the throne was not publicly announced 。

instead, it was written on two pieces of paper, one to be kept on the emperor` s person throughout his reign, and the other placed in a small strongbox that was stored behind his plaque.

The box was opened only after the emperor passed away.

Altogether there where 4 emperors who ascended the throne in this way, namely Qianlong, Jiaqing, Daohuang and Xian feng.

The hall of heavenly purity was where the emperors lived during the Ming and Qing dynasties.

According to tradition ,extravagant annual banquets were held here on New Year` s Eve in honour of royal family members.

Foreign ambassadors were received here during the late-Qing period.

Two important “one thousand old men` s feasts” of the Qing Dynasty were also held here.

All the invitees had to be at least 65 years of age.

This hall was also used for mourning services.

This hall sits between the Hall of heavenly Purity and the Palace of Earthly Tranquility, symbolizing the union of heaven and earth ,as well as national peace 。

It was first built in 1420 and reconstructed in 1798.

The hall is square in shape ,and is smaller than the Hall of complete Harmony 。

You will see a plaque here inscribed with two Chinese characters, wu wei, which were handwritten by Emperor Qianglong.

A throne sits in the middle of the hall with a screen behind it 。

Above the throne there hangs a caisson ,or covered ceiling.

The emperor held birthday celebrations and other major events here.

In 1748 during Emperor Qianlong` s reign, 25 jade seals representing imperial authority were kept in this hall 。

No seals were allowed out of the room without the prior consent of the emperor.

On each flack there is a water clock and a chiming clock.

This used to be the central hall where successive Ming empresses lived.

During the Qing dynasty, it was converted into a place where sacrifices and wedding ceremonies were held 。

The room on the western side was used for sacrifices and the room on the east was the seeding chamber.

读书破万卷下笔如有神,以上就是差异网为大家整理的3篇《北京英语导游词》,希望可以对您的写作有一定的参考作用。